miércoles, 4 de enero de 2017

Radio Bemba social show

Cuando se extinguían los últimos ecos de las celebraciones para despedir al año 2016 meditaba yo  sobre el origen de una expresión, controvertida, musical y plena de significados: Radio Bemba. En la actualidad muchos quieren hacerla ver como una suerte de disidencia de la información  -y puede que lo sea- otros como el anarquismo de la comunicación y aún otros las comparan con las redes sociales y quizás sean eso:  las redes sociales  de la comunicación doméstica a nivel de hogar barrios, provincias, e incluso países y ahí se emparentan con Facebook o tuiter , por ejemplo.
Y me permito hacer una traducción libérrima al inglés,  dado lo que tiene de general y también  de función o exhibición y la llamo: Radio Bemba social show.

Indagando en la Gran red, encontré esto: “Cuando hacemos alusión a “Radio Macuto” nos referimos a que alguien está poniendo en circulación o lanzando indiscriminadamente un rumor malintencionado o no, pero que a buen seguro ni tiene un fundamento claro, ni una fuente fidedigna.
Según fuentes de  Google parece ser que el origen se encuentra en la rima, frecuente entre los soldados durante la guerra civil española:
“Aquí Radio Macuto, mil paridas por minuto”.
Con la que hacían referencia a los rumores   circulantes de trinchera en trinchera, y de soldado en soldado, en ambos bandos acerca de los avances o retrocesos que iban sufriendo cada uno en el conflicto.
En algunos países americanos se usa también la expresión “Radio Pasillo” o "Radio Bemba”.
Ernesto Tito Haristoy,  un historiador argentino,  dice que La guerrilla cubana lo implementó en tiempos de la Sierra Maestra y  rememorando la primera vez que oí la expresión fue cuando Fidel y sus barbudos peleaban en la Sierra, “dicen que…” expresaban vecinos y amigos  entonces con una pormenorizada precisión se daban verdaderos partes bélicos, que caían en el curioso oído de un niño de siete  u ocho años quera yo en esos años.
La radio bemba tiene ese componente legendario de un grano de verdad y un desierto de cosas confusas, ambiguas o inciertas
No vero en la expresión ningún componente racista, sino que como bemba significa labrios grandes y abultados quizás por similitud  se sobredimensiona lo dicho.

 Hurgando y hurgando encontré  que Bemba, también conocido como chibemba, chiwemba y wemba, es una lengua bantú hablada principalmente en Zambia, y también con menor difusión , con menor difusión, en la República Democrática del Congo, Tanzania y Botswana.
  Habría que preguntarse por qué Manu Chao, el llamado artista todoterreno conocido  por sus luchas e ideales políticos , quien fuera inicialmente músico callejero, fundador de la  banda la Mano Negra  en 1995  se convirtió en solista de su banda Radio Bemba. … otros músicos también han usado la expresión.
Incluso el Che lo utiliza en su Diario en Bolivia en varias oportunidades, por ejemplo:”Estamos siendo previstos por Radio Bemba  al final  estos comentario malintencionados condujeron  a los soldados hacia los guerrilleros y el Che cruzó la frontera  hacia la  inmortalidad.

No hay comentarios :